FAQ - Solução de Problemas

FAQ Search

When using rekordbox on Windows, some playback such as YouTube works incorrectly. New

Open [Control Panel] > [Hardware and Sound] > [Sound].
Sometimes normal playback disabled when the coneccted DJ equipment is selected as Default Device.
In this case, select Speakers, etc. as Default Device.

Please follow the steps below.

STEP1. Close rekordbox.
STEP2. Open [Control Panel] > [Hardware and Sound] > [Sound].
STEP3. Click the [Playback] tab in the [Sounds] panel to check what is selected as Default Device with a green check mark.
 image
STEP4. Click a built-in device in your computer other than the connected DJ equipment and click [Set Default].
 image
  The selected device is now the Default Device and the green tick icon is displayed on it.
 image
STEP5. Close the Sound dialog box and the Control Panel window.
STEP6. Relaunch rekordbox.

I can’t use the Tutorial feature. New

You can use the Tutorial feature when the following compatible DJ units are connected.
 DDJ-400
 DDJ-RB

See also rekordbox dj function type support list.

Audio skips or drops out when using BEAT FX on DDJ-1000. Update

We identified an issue causing audio to skip or drop out when Beat FX are applied to some channels such as Mic and Master.
Please update the DDJ-1000 firmware to ver. 1.05 or later and rekordbox to ver. 5.3.0 or later.

I cannot use rekordbox lyric.

Depending on your system environment,
you may see the below warning message after activating (or starting trial of) rekordbox lyric and ticking [LYRIC] checkbox in the global section, and rekordbox lyric does not work.
image

In this case, please use an Intel graphics processor to use rekordbox lyric.

Video playback stops when I use rekordbox video and rekordbox lyric at the same time. I select [Preferências] > [Video] > [Definição de saída] > [Qualidade de vídeo] > [Alta].

Depending on your system environment,
video playback may stop when you select [Alta] for [Video] or [Lyric] > [Qualidade de vídeo].
In this case, please select [Média] or [Baixa].

When using PC MASTER OUT, the volume does not change even if you turn the MASTER LEVEL knob on the controller. New

Please adjust the volume of the computer built-in speaker at the computer's volume setting.

Slanted marks are displayed on the iTunes track list and I can't play it. New

This means the track file is not supported. The reasons are as follows:

  1. Copyrights protection is applied to the track as it is obtained from iTunes store, Apple Music etc.
  2. The tracks brought on iTunes have not been downloaded to your computer yet.
  3. The track file format is not supported by rekordbox but it has been imported.

Formas de onda ampliada move at a different speed in each deck.

Follow the steps below to match the speed of the Forma de onda ampliada to the tempo.
・Open [Preferências] > [DVS] tab and tick [The beat position intervals of the enlarged waveform are changed.]
image

When using rekordbox ver. 5.0.1 or lower.
When DVS is enabled, the speed of an enlarged waveform is corresponded to the BPM of its track.
*DVS is enabled when [INT]/[REL]/[ABS] icon in a red frame below is shown.

[DVS is enabled]      [DVS is disabled]
image  image

If you do not use DVS, follow the steps below to disable DVS.
・Open [Preferências] > [DVS] tab and untick [Ativar função DVS].
image

I cannot export information set in [PERFORMANCE] mode.

You can export information set only in [EXPORT] mode.
You cannot export the information existed only in [PERFORMANCE] mode.
You cannot export the information such as parameters and values not existing in [EXPORT] mode as shown below.

AUTO GAIN setting(Deck section -> GRID panel -> AUTO GAIN knob)    Mixer section
 image  image

・ACT. CENSR (ACTIVE CENSOR) setting (Deck section -> PAD mode -> ACT. CENSR or Pad Editor USER 1 ~ 8 when Active Censor is assigned)
 image

・Link between an audio file and a video file(VIDEO panel -> [LINK] button)
 image
   *The VIDEO panel is a rekordbox video feature

I cannot save information set in [PERFORMANCE] mode > Tree View > [Device].

You can save information set only in [EXPORT] mode in [Device].
You cannot save the information existed only in [PERFORMANCE] mode.
You cannot save the information such as parameters and values not existing in [EXPORT] mode as shown below.

AUTO GAIN setting(Deck section -> GRID panel -> AUTO GAIN knob)    Mixer section
 image  image

・ACT. CENSR (ACTIVE CENSOR) setting (Deck section -> PAD mode -> ACT. CENSR or Pad Editor USER 1 ~ 8 when Active Censor is assigned)
 image

On Mac OS X, I cannot use F11 keyboard shortcut. When I use F11 keyboard shortcut, the screen changes.

On Mac OS X, F11 may be assigned to show the desktop screen.
Open [System Preferences] > [Keyboard] > [Shortcuts] and untick [Show Desktop] under[Mission Control].

O rekordbox congelou quando não consegui atualizar o firmware do DJM-250MK2.(Sem emissão de áudio quando não consegui atualizar o firmware do DJM-250MK2.)

Se a atualização não terminar normalmente devido a problemas como o facto de o cabo USB ter sido desligado ou o computador ter sido desligado durante a atualização, o DJM-250MK2 só pode ser iniciado no modo de atualização*.
Neste caso, transfira o atualizador do firmware a partir do site de assistência e volte a atualizar.
* O MASTER LEVEL METER do DJM-250MK2 pisca.

Siga os passos indicados a seguir.

Passos
1.Feche o rekordbox.
 Para Windows:
 1.Prima [Ctrl]+[Alt]+[Delete] e clique [Gestor de Tarefas].
 2.Clique [Processos] no Gestor de tarefas.
 3.Window10 e 8.1: Clique “rekordbox program file” e [Terminar tarefa].
 Window7: Clique “rekordbox.exe” e [Terminar processo].
  O rekordbox fecha.
 4.Clique no botão [X] no Gestor de tarefas para o fechar.
 Para Mac:
 1.prima [command]+[option]+[esc] e clique em “rekordbox” na janela “Forçar saída de aplicações”.
 2.Clique em [Forçar saída].
 3.É apresentada a mensagem [“Quer forçar o “rekordbox” a sair?”]. Clique em [Forçar saída].
  O rekordbox fecha.
 4.Clique no botão [X] na janela “Forçar saída de aplicações” para a fechar.

2.Desligue a alimentação do DJM-250MK2, em seguida, volte a ligar.

3.Transfira o programa de atualização do firmware do DJM-250MK2 aqui e volte a atualizar.

4.Inicie o rekordbox.

O rekordbox congelou quando não consegui atualizar o firmware do DJM-250MK2.(Sem emissão de áudio quando não consegui atualizar o firmware do DJM-250MK2.)

Se a atualização não terminar normalmente devido a problemas como o facto de o cabo USB ter sido desligado ou o computador ter sido desligado durante a atualização, o DJM-250MK2 só pode ser iniciado no modo de atualização*.
Neste caso, transfira o atualizador do firmware a partir do site de assistência e volte a atualizar.
* O MASTER LEVEL METER do DJM-250MK2 pisca.

Siga os passos indicados a seguir.

Passos
1.Feche o rekordbox.
 Para Windows:
 1.Prima [Ctrl]+[Alt]+[Delete] e clique [Gestor de Tarefas].
 2.Clique [Processos] no Gestor de tarefas.
 3.Window10 e 8.1: Clique “rekordbox program file” e [Terminar tarefa].
 Window7: Clique “rekordbox.exe” e [Terminar processo].
  O rekordbox fecha.
 4.Clique no botão [X] no Gestor de tarefas para o fechar.
 Para Mac:
 1.prima [command]+[option]+[esc] e clique em “rekordbox” na janela “Forçar saída de aplicações”.
 2.Clique em [Forçar saída].
 3.É apresentada a mensagem [“Quer forçar o “rekordbox” a sair?”]. Clique em [Forçar saída].
  O rekordbox fecha.
 4.Clique no botão [X] na janela “Forçar saída de aplicações” para a fechar.

2.Desligue a alimentação do DJM-250MK2, em seguida, volte a ligar.

3.Transfira o programa de atualização do firmware do DJM-250MK2 aqui e volte a atualizar.

4.Inicie o rekordbox.

DDJ-RZX works slowly. What should I do?

In rekordbox 4.3.0 or higher, you may be able to reduce CPU consumption when you use DDJ-RZX.

Please see the below procedures.
1.Start rekordbox.
2.Connect a DDJ-RZX using a USB cable.
3.Open [Preferências] > [Controlador] > [Outros] > [GPU] and untick the checkbox of [Disable GPU acceleration].
4.Close the Preferências dialog.
5.Close rekordbox, turn off the DDJ-RZX then remove the USB cable.
6.Re-start rekordbox.
7.Connect the DDJ-RZX with your computer using a USB cable.

[Caution]
This may not reduce CPU consumption, or may stutter the video screen etc. depending on your computer.
LCD display of DDJ-RZX may not be smooth if rekordbox is running on a computer with an AMD graphics card.
If rekordbox does not work smoothly with a NVIDIA / AMD graphics processor, please use an Intel graphics processor.
If it still does not work smoothly, please tick [Disable GPU acceleration] again.

Não consigo usar o XDJ-RX com o rekordbox dj.

-Se pretender usar o XDJ-RX com o rekordbox dj, é necessário atualizar a versão de firmware para 2.10 ou posterior.
Para verificar o número de versão e atualizar o firmware, clique aqui.

-Se o XDJ-RX estiver ligado ao rekordbox, é necessário definir o [MIXER MODE] para [MIDI CONTROL] no ecrã [UTILITY].

O áudio do Deck 2 do rekordbox dj está a vir do canal 1 do XDJ-RX.

Se o XDJ-RX estiver ligado ao rekordbox, é necessário definir o [MIXER MODE] para [MIDI CONTROL] no ecrã [UTILITY].

(apenas Windows) Ao instalar ou atualizar o Controlador de áudio, surgir a mensagem “Error opening file for writing”.

Se surgir a mensagem “Error opening file for writing” durante a instalação ou atualização do Controlador de áudio,
image

feche o rekordbox, em seguida, clique no botão [Retry] para executar a instalação.
image

I cannot turn on the video function at [Preferênciass] > [Video].

When you select [Baixa velocidade] at [Preferênciass] > [Ver] > [Forma de onda] > [Velocidade de desenho da forma de onda], the video function will be disabled and [Ativar função de vídeo] will be grayed out at [Preferênciass] > [Ver].

 If [Baixa velocidade] is selected at [Ver] > [Forma de onda] > [Velocidade de desenho da forma de onda],
 image
 [Ativar função de vídeo] at [Preferênciass] > [Ver] is grayed out.
 image

Follow the steps below to enable the video function.
 1.Open [Preferênciass] > [Ver] > [Forma de onda] > [Velocidade de desenho da forma de onda] and select [Alta velocidade] or [Velocidade média].
 image
 2.Open [Preferênciass] > [Video] and tick [Ativar função de vídeo].
 image
 3. Relaunch rekordbox.

You can use the video function now.

The iTunes library does not display.

The iTunes library file may not be specified properly. To designate the proper iTunes Library xml file, go to [Preferênciass] -> [Avançado] -> [Base de dados] and select the xml file for the iTunes Library.
image
With rekordbox settings files transferred from a different computer, the iTunes Library file may be changed from iTunesMusicLibrary.xml to iTunesLibrary.xml. If this is the case with your file, change the above setting to iTunesLibrary.xml.

iTunes Library may not be always created when using iTunes12.2 and later.
From iTunes -> Preferences -> Advanced, tick the box of “Share iTunes Library XML with other applications” to enable this function. (Mac: [iTunes] -> [Preferences])
image
Then, please reboot both iTunes and rekordbox after shutting them down.
If the playlist folders are not properly shown, please update rekordbox to Ver. 3.2.2 or later to solve the issue.

Quando controlo o rekordbox dj utilizando CDJs, formas de onda ampliadas, pontos Hot Cue e Quantize Beat Value não são apresentados.

Apenas os CDJs seguintes são compatíveis com estas funcionalidades.
(É necessária atualização de firmware)

 ・CDJ-2000NXS2 (Ver1.4.0 ou posterior)
 ・CDJ-TOUR1 (Ver1.1.0 ou posterior)

I cannot record audio in [EXPORT] mode.

In [EXPORT] mode, only audio input from external equipment can be recorded.
(To record of Master Out of rekordbox, please use recording function in [PERFORMANCE] mode.)

Please check the followings:
・Is the version of rekordbox 4.2.1 or later?
・Is your computer connected to external equipment via a USB cable?
・Open [Preferênciass] > [Áudio] > [Áudio] to check external equipment is selected from the menu.
・Open [Preferências] > [Áudio] > [Canais de entrada] > [Input Record] to check external equipment is selected correctly from the menu.
 → When using a DJM as external equipment, click the [Utilitário de definição] to open the Setting Utility window. Select [MIXER OUTPUT] tab and select mixer audio output for each channel.
・Check if the volume of recording is zero or not?
  Adjust the volume by turning the level knob while checking the level meters.
 image
・Check if the disk has enough space to save the recorded files.
・Check if destination of the recorded files is correctly selected.
  Open [Preferênciass] > [Avançado] > [Gravações] > [Gravações] and check [Localização dos ficheiros].

I cannot record audio in [PERFORMANCE] mode.

In [PERFORMANCE] mode, you can record Master Out of rekordbox or input audio from Pioneer DJ products.
(When you are to record input audio from equipment other than Pioneer DJ products, use recording function in [EXPORT] mode.)
Please check the followings:

In case no equipment is connected or equipment other than Pioneer DJ products is connected:
 Check the following two settings.
 ・Open [Preferênciass] > [Áudio] > [Áudio] and check if a computer built-in speaker is selected.
 ・Open [Preferênciass] > [Áudio] > [Modo Mixer] and check if [Interno] is selected.

In case a Pioneer DJ product is connected:
 ・Open [Preferências] > [Áudio] > [Canais de entrada] > [Input Record]. Check if the channel of the connected Pioneer DJ product is selected correctly.
 →If you use DJM, DDJ-SZ, DDJ-RZ, DDJ-RZX as external equipment, click the [Utilitário de definição] button to open the Setting Utility window. Select the [MIXER OUTPUT] tub and select mixer audio output for each channel.
・Check if the volume of recording is zero or not.
 Adjust the volume by turning the level knob while checking the level meters.
 image
・Check if the disk has enough space to save the recorded files.
・Check if destination of the recorded files is correctly selected.
 Open [Preferênciass] > [Controlador] > [Gravações] > [Gravações] and check [Localização dos ficheiros].

O som do ficheiro gravado está distorcido.

O nível de volume da gravação pode estar demasiado elevado.
Rode o botão do nível de gravação. Ajuste o nível máximo de gravação para o nível em que os medidores não atingem todos o vermelho. Volte a gravar.
image

Automatic separation of recording (to detect silence between tracks to automatically create a separate file for each one) doesn't work correctly.

Adjust settings of automatic separation as follows:
1. Adjust volume level of recording on the REC panel.
Turn the recording level knob. Adjust the recording level to the location not all the meters are hitting red.
 image

  1. Adjust the following settings in [Preferênciass]. [EXPORT] mode    [Preferênciass] > [Avançado] > [Gravações] > [Gravações] [PERFORMANCE] mode   [Preferênciass] > [Controlador] > [Gravações] > [Gravações]
  • If the file is not separated:
       [Limite do nível de silêncio]
        Move the slider to right to increase the threshold.
    [Se o silêncio continuar durante]
        Click the drop-down menu to decrease the length of silence.

  • If the file is separated beyond necessity:
       [Limite do nível de silêncio]
        Move the slider to left to decrease the threshold.
    [Se o silêncio continuar durante]
        Click the drop-down menu to increase the length of silence.

Quando importei os ficheiros gravados para o iTunes, a informação de tags que introduzi não foi refletida no iTunes.

A informação sobre o nome do artista, o título do álbum e título de faixa que introduziu durante a gravação é escrito no ficheiro gravado na sua biblioteca do rekordbox mas não na sua biblioteca do iTunes .

rekordbox video works slowly. What should I do?

First, check Requisitos do sistema for rekordbox video.
Then, check the followings:
- Close other applications than rekordbox.
- If your computer limits the CPU due to power saving option, please cancel the power saving option.
- Open [Preferênciass] > [Video] > [Qualidade de vídeo] and select [Baixa].
The resolution of video will become lower and rekordbox video will work better.
- For DDJ-RZX users, open [Preferênciass] > [Controlador] > [Outros] > [Ecrã tátil] and untick the checkbox of [Ver vídeo no ecrã tátil quando prime o botão VIEW].
 Video will not be shown on the DDJ-RZX display and rekordbox video will work better.

If the video will not be shown on both decks of the DDJ-RZX even when you tick the checkbox of [Ver vídeo no ecrã tátil quando prime o botão VIEW] in [Ecrã tátil], please select [EXPORT] mode and then [PERFORMANCE] mode again. Or, please disconnect the DDJ-RZX and connect it again.

Video is not displayed.

Check the followings.
- Is the version of rekordbox is 4.2.0 or higher?
- Is rekordbox video activated?
- Has your Trial expired?
- Open [Preferênciass] > [Video] and tick the checkbox of [Ativar função de vídeo].
- Does your computer satisfy Requisitos do sistema?
- Check Video file formats.

Beat Grid não é sincronizada mesmo se o botão SYNC for ligado no modo DVS RELATIVE.

No modo RELATIVE, a Beat Grid não é sincronizada. Apenas BPM é sincronizado.

Eu desliguei o botão SYNC no modo DVS RELATIVE e desloquei o Tempo Slider no gira-discos (CDJ/XDJ) para a posição central (±0%) , mas o valor BPM da faixa no DECK no modo RELATIVE não corresponde ao valor BPM original.

Hover the mouse over the platter to show [RESET]*. Click [RESET] to return to the original BPM.
image

*When selecting [2Deck Horizontal] or [4Deck Horizontal], [R] is shown instead of [RESET].
image

Os procedimentos que se seguem vão solucionar o problema.

1.Desligue o botão SYNC no DECK no modo RELATIVE.
2.Desloque o Tempo Slider no gira-discos (CDJ/XDJ) para ±0%.
3.Ligue o modo DVS para INTERNAL e desloque o Tempo Slider no DECK virtual para ±0% utilizando um rato.
 (Clique duas vezes no botão do Tempo Slider e a via vai deslocar-se até à posição ±0%.)
4.Ligue o modo DVS para RELATIVE.

Não consigo utilizar o modo PERFORMANCE apesar de ter iniciado a versão de avaliação do rekordbox dj.

Reinicie o rekordbox. Se o problema persistir, reinicie o computador e volte a tentar.

De repente, o rekordbox dj deixou de funcionar, apesar de o ter ativado com a minha chave de licença.

A. A licença pode ficar inválida, se fizer alterações no disco de arranque do seu computador.
・Criar/ Apagar partições.
・Alterar / Reparar / Substitui o disco de arranque.
・Restaurar sistema ou dados do utilizador, a partir de uma unidade de cópia de segurança como o Time Machine.

Se necessitar de efetuar alterações no seu disco de arranque, desative primeiro a sua licença, em seguida, volte a ativar após efetuar as alterações.

O rekordbox fecha logo depois de a aplicação ser iniciada.

Se utilizar o Windows como sistema operativo, pode existir um problema com o seu controlador para o adaptador de gráficos.
Verifique se o software do seu controlador tem a versão mais recente.

  • Exemplo de como verificar e atualizar o software do controlador:S9 1.Clique no botão Iniciar e [Control Panel] para abrir o [Device Manager]. 2.Clique no botão [+] à esquerda do [display Adapter]. 3.Clique com o botão direito no nome do adaptador de gráficos que pretende utilizar (por ex., Intel(R) HD Graphics) e clique em [Update driver software] no menu. 4.Clique em [Automatically detect the latest version of driver software].

Caso o problema persista, após tentar o processo listado em cima, visite o site seguinte e verifique a atualize a versão mais recente do software do controlador.
Intel(R) Download Center
NVIDIA Driver Downloads
AMD Drivers + Download Center

rekordbox sometimes quits unexpectedly.

When the operating system (OS) of your computer is Windows 32 bit, this might happen due to lack of memory.
Try followings to decrease memory usage of rekordbox.
- Open [Preferênciass] > [Análise] > [Processo de análise] and select [Normal].
- Open [Preferênciass] > [Avançado] > [Pesquisar] > [Ver] and untick [Lista de faixas em cache] to disable cache.
- Reduce number of samples loaded to the sample slot.
- Remove USB device used for export from your computer.

I cannot hear the sound.

Open [Preferênciass] > [Áudio] > [Áudio] to check whether your audio device is selected.
In the [PERFORMANCE] mode, check the following settings.
- [Preferênciass] > [Áudio] > [Modo Mixer]
- [Preferênciass] > [Áudio] > [Canais de Saída]
See if these settings are set as you wish.

Track is playing at high speed. I cannot hear the sound.

Open [Preferênciass] > [Áudio] > [Áudio] to check whether your audio device is selected.
If the device you use is set, please reset the device. (i.e., select different audio device and then reset the audio device you use again.)

Estou a usar o DJM-2000NXS para dispositivo de áudio mas não é apresentada informação no canal de entrada e não consigo gravar.

Ao introduzir áudio a partir do DJM-2000NXS, é necessária a configuração que se segue.
 1. Configuração de entrada/saída para o DJM-2000NXS
 2. Para Mac, criação de dispositivo agregado áudio MIDI
Configure da seguinte forma, quando o DJM-2000NXS se encontra ligado ao seu computador com o cabo USB.

1.Configuração de entrada/saída para DJM-2000NXS (Win/Mac)
Passo1. Abra [Preferences] > [Audio] > [Audio] e confirme a configuração da seguinte forma:
Para Windows: [PIONEER DJM-2000 ASIO]
Para Mac: [DJM-2000 output]
Passo2. Abra [Preferences] > [Audio] > [Input channels] e clique em [Setting Utility]
Passo3. Ligue [Input/Output] em [DJM-2000 Setting Utility] da seguinte forma, dependendo do sistema operativo (OS) do seu computador:
Para Windows: ASIO 3 saídas 1 entrada 16 bits DirectX 1 saída 1 entrada
Para Mac: saída 6 canais entrada 2 canais 16 bits
 Nota: Se a definição de entrada/saída for ligada como descrito em cima, o CH4 do DJM-2000NXS não pode ser usado para saída.

2.Criação de dispositivo agregado áudio MIDI (Para Mac)
Passo1. A partir do Finder, abra [Application] > [Utility] e clique em [Audio MIDI Setting].
Passo2. Clique no botão [+] no canto inferior esquerdo na janela [Audio Devices] e selecione [Create Aggregate Device].
Passo3. Selecione a caixa de verificação do [DJM-2000] e [DJM-2000 output].
Passo4. Mude o nome a partir de [Aggregate Device] para [DJM-2000_input/output]. Introduza o nome exatamente como é.(Atenção: o dispositivo não vai funcionar se o nome for introduzido de forma diferente).
Passo5. Abra [Preferences] > [Audio] > [Audio] e selecione [DJM-2000_input/output].

I cannot change the location of the PIONEER folder any more.

rekordbox 3.2 changes the location of the PIONEER folder when you move the Master Database.
Click the [Avançado] tab in the [Preferênciass]; then, click the [Mover a base de dados] button at the [Gestão da base de dados] section.
You can select the drive to move the Master Database to.

É apresentado um erro referente ao facto de MFReadWrite.dll estar em falta e o rekorbox não arranca.

As versões “N” e “KN” do Windows não incluem Windows Media Player e tecnologias relacionadas, que constituem software multimédia necessário para execução do rekordbox 3.0.
Transfira o “Media Feature Pack” a partir do site da Microsoft aplicável à sua versão Windows a partir da lista abaixo e instale.

Media Feature Pack for Windows 7 N with Service Pack 1 and Windows 7 KN with Service Pack 1 (KB968211)

Media Feature Pack for N and KN versions of Windows 8

Media Feature Pack for N and KN versions of Windows 8.1

A sincronização com um dispositivo continua persistentemente e é apresentado o cursor com indicação de ocupado.

Dependendo do número de listas de reprodução a sincronizar e as faixas incluídas nelas, a quantidade de tempo que o rekordbox necessita para concluir o processo de sincronização pode ser diferente.

Se tiver muitas listas de reprodução e faixes, um computador pode apresentar o cursor ocupado dependendo das especificações do computador.
Tente reduzir o número de listas de reprodução e faixas num processo de sincronização.

Não consigo reproduzir faixas de áudio a partir do rekordbox no leitor de DJ através da ligação de um link.

O Pro DJ Link funciona quando o rekordbox se encontra no modo [EXPORT].
(Não funciona no modo [PERFORMANCE].)

  1. Se a opção [UNLOCK/LOCK] no leitor de DJ estiver definida para [LOCK], não será possível carregar faixas para o leitor de DJ enquanto uma música estiver a ser reproduzida (apenas para o CDJ-2000). Também não poderá arrastar faixas, se as carregar ao mesmo tempo que uma Cue está a ser chamada no leitor de DJ.

2.Dependendo do software de segurança usado no seu computador e das definições do sistema operativo, pode não ser possível estabelecer uma ligação PRO DJ LINK . Se isto ocorrer, será necessário verificar as suas definições para os quatro programas seguintes para garantir que não se encontram bloqueados:   
- rekordbox   
- PSvNFSd   
- PSvLinkSysMgr   
- edb_streamd  

  1. Para Mac OS X, tenha em atenção que os ficheiros de música com caminhos de ficheiro longos não podem ser reproduzidos utilizando o Pro DJ Link. Certifique-se de que grava ficheiros de música num local seguro com um caminho de ficheiro que não tenha mais do que 256 caracteres.

  2. Os ficheiros de música transferidos do Windows XP ao Windows Vista/7/8 e gravados em My Music podem ficar indisponíveis para reprodução utilizando o Pro DJ Link. Se este parecer ser o caso dos seus ficheiros, renomeie a pasta onde os ficheiros de música estão guardados e, em seguida, use Relocalizar para voltar a atribuir a localização quando a mensagem “Media em falta” for apresentada para a redefinir.

  3. Tenha em atenção que as faixas de música de [Device] não podem ser carregadas para o CDJ com o Pro DJ Link. Para reproduzir essas faixas de música, em vez disso, ligue o dispositivo diretamente ao Leitor de DJ.

O botão [LINK] do rekordbox não aparece quando eu ligo o meu computador ao CDJ-2000/CDJ-900 com um cabo LAN.

O Pro DJ Link funciona quando o rekordbox se encontra no modo [EXPORT].
(Não funciona no modo [PERFORMANCE].)

1.Dependendo do software de segurança usado no seu computador e das definições do sistema operativo, pode não ser possível estabelecer uma ligação PRO DJ LINK. Se isto ocorrer, será necessário verificar as suas definições para os quatro programas seguintes para garantir que não se encontram bloqueados:   
- rekordbox   
- PSvNFSd   
- PSvLinkSysMgr   
- edb_streamd

  1. O Pro DJ Link pode não conseguir funcionar corretamente, se o seu computador estiver ligado a várias redes, porque as redes (LAN com fios, sem fios, etc.) podem interferir umas com as outras. Se for este o caso do seu computador, pode solucionar a questão, desativando as redes que não usadas pelo Pro DJ Link ou defina corretamente a precedência de rede para favorecer a rede usada.

  2. O Pro DJ Link pode não conseguir funcionar corretamente se a porta usada pelo rekordbox para o Pro DJ Link estiver a ser usada por outra aplicação (servidor NSF, etc.). Para solucionar esta questão, feche a aplicação ou serviço em utilização e, em seguida, volte a tentar.

  3. O Pro DJ Link pode não conseguir funcionar corretamente, se a Partilha de internet estiver ativada. Se for este o caso, desative a Partilha de internet e volte a tentar.

  4. Quando existe um router ligado à rede usada pelo Pro DJ Link, a rede pode não conseguir ser estabelecida corretamente dependendo da ordem pela qual os dispositivos ligados são alimentados. Ou ligue primeiro a alimentação ao router e, em seguida, ligue o dispositivo ou desligue o router.

Os ficheiros que eu importei do dispositivo USB anteriormente apresentam agora a mensagem “Ficheiro em falta” e não podem ser reproduzidos.

  1. Se uma faixa foi importada a partir de um dispositivo externo, o rekordbox pode não conseguir encontrar a faixa, se a letra da unidade do dispositivo (“E” por exemplo) for diferente da letra da unidade no momento em que a faixa foi importada. Mude a letra da unidade para que fique igual à letra que tinha quando a faixa foi importada.  
  2. Com iTunes, se a definição “Manter a pasta Media do iTunes organizada” tiver sido ativada, quando os títulos ou outros tipos de informação de faixa é alterada no iTunes, o iTunes mudas a localização da faixa, o nome do ficheiro, etc. Para importar as mesmas faixas no iTunes e rekordbox, desative a definição “Manter a pasta iMedia do iTunes organizada”.